Наверх
Официальный сайт БелГУЖурфак ВКонтактеRSS-лента



Агата - гостья из Ополе  
Текст и фото: Дарья Бегоулова

Сегодня мы побеседовали со студенткой Агатой Малец, приехавшей к нам из Польши по обмену. Агата охотно рассказала нам о путешествиях автостопом, о ее впечатлениях от России, о пребывании в Белгороде и, в частности, об учебе в нашем университете.

- Что ты изучала в Польше?

- Я закончила магистратуру по ресоциализации. Эта специальность дает навыки работы с трудными подростками из неблагополучных семей, а также с людьми в тюрьмах. Сейчас изучаю филологию.

- Сколько раз ты была в России? Какие места оказались самыми запоминающимися?

- Я была в России четыре раза. Путешествовала автостопом. Была в Калининграде, Ростове-на-Дону, Новороссийске и еще некоторых городах черноморского побережья, в Тамбове проездом. Также была в Рязани, Твери, Санкт-Петербурге, Москве, Архангельске. Автостопом мы доезжали до Таганрога и Казани. Ну и, конечно же, сейчас добралась до Белгорода. Этой зимой мы с другом ездили из Харькова в Ростов. Было очень сложно поймать машину из-за того, что в новогодние праздники люди мало ездили. Пожалуй, самое живописное место из тех, что я видела - село Константиново, где родился Есенин. А на побережье Черного моря -спортивный лагерь «Лиманчик».

- Расскажи о том, как вас встречали в России.

- Когда мы собирались ехать в Россию в первый раз (в 2011 году), было страшно. Боялись того, что к полякам плохо относятся из-за общего неоднозначного прошлого. Впоследствии мы были приятно удивлены дружелюбию и приветливости со стороны русских. Всем с нами было интересно общаться, как с иностранцами. В людях чувствовалась гордость за свою страну, они были рады услышать, что мы учим их родной язык и вообще путешествуем по России. Каждый раз нам старались показать Россию только с хорошей стороны. Заметно, что русские не говорят о плохом своим гостям - может быть стараются не выносить сор из избы. Вообще люди открытые. Удивлялись, что европейцы едут в Россию за впечатлениями. Разговаривали о политике, интересовались, что думаем мы, поляки, о России. Много говорили на исторические темы и приходили к выводу, что сейчас глупо искать виноватых в ошибках прошлого. Мне всегда нравилось, как русские относятся к истории. С пониманием. Нас удивила любовь к национальным символам – мы встречали российские флажки почти в каждой машине. Остановки в вологодской области, например, покрашены в российский триколор. Полякам, напротив, свойственно жаловаться на свою страну тем, кто приезжает из зарубежья. Хочу отметить, что по Евросоюзу было не так интересно путешествовать, как по России. После долгой дороги российские автомобилисты приглашали нас потом в гости к себе домой, очень радушно принимали целыми семьями, чего не случалось в Европе. В свою очередь, я писала много статей в польские издания об увиденном в России. Летом 2012 года брала интервью у русских об отношении к поляками и о том, что они думают о современной жизни в Польше. Их ответы для меня были настоящим открытием! Немногие молодые поляки так хорошо знают историю своей страны и национальных героев и знаменитых людей.

- Какие у тебя впечатления о Белгороде?

- Сам город мне понравился, но по сравнению с остальными городами России, где я была, люди здесь менее открытые. Не очень приветствуют общение с иностранцами. Например, я наблюдала, как продавщица в магазине не захотела обслуживать иностранца, который не понимал по-русски.

- В нашем университете учится много студентов из разных стран. Здесь должно быть по-другому относятся? Как вообще тебе университет?

- Да, в университете, конечно, все иначе. Здесь я нашла много хороших друзей. Правда, я столкнулась с некоторыми проблемами, живя в общежитии. Одна из них - языковой барьер между студентами, которые говорят на английском, и работниками общежития, которые им не владеют, то есть договориться о каких-то вопросах очень сложно. Сами студенты, которые ещё не выучили русский язык, также не могут договориться между собой. Порой в одну комнату селят студентов – представителей разных культур, из-за чего иногда бывают трудности.

- Какие дисциплины ты изучаешь на журфаке?

- Мне удалось попасть на стилистику к Светлане Владимировне Крюковой, но из-за незнания тонкостей русского языка этот предмет дается мне с трудом. Была на истории отечественной литературы у Валерия Юрьевича Меринова.

- А произведения каких русских авторов тебе понравились?

- Достоевский, Чехов. Собираюсь изучать сейчас творчество Маяковского, Есенина и Набокова.

- Спасибо за интервью! Очень интересно было пообщаться.

- Хочу добавить, что я обязательно еще раз вернусь в Россию! А всех студентов факультета журналистики приглашаю к нам в Польшу в город-побратим Ополе!

 

Факультет журналистики БелГУ © 2006-2011 | Написать администратору | Контакты факультета