Официальный сайт БелГУЖурфак ВКонтактеRSS-лента



В гостях хорошо и книжки дешёвые
Гостей принимала 
Екатерина АРТАМОНОВА 
Фото автора. 

В сентябре в рамках программы обмена между университетами БелГУ принял гостей из Польши. Тридцать студентов из города-побратима Ополе приехали, чтобы улучшить свой русский язык, узнать побольше о нашей культуре и познакомиться с белгородским университетом.

Студенты факультета журналистики радушно приняли гостей и устроили им экскурсию по городу. Затем настало время для беседы. Встреча носила неформальный характер — за чашкой кофе три студентки-польки Милена, Паулина и Магда рассказали магистрантам журфака, как они изучали русский язык, сколько стоит образование в Польше и почему им не хочется уезжать обратно.


Журфаковцы показали гостьям Белгород

Девушки неплохо говорят по-русски, но сами признаются, что порой теряются в грамматике, забывают значения местоимений и делают ошибки в окончаниях существительных. «Русский мы изучаем только два года, — говорит Паулина. — Это очень сложный язык. Бывает непросто с ударениями. Сложно выговорить «л», например, в слове «царь-колокол»: она у нас получается мягкой».

Девушки поделились впечатлениями от курсов русского языка в Белгородском государственном университете. Оказывается, когда преподаватели узнают, что студентки приехали из Польши, большая часть занятий проходит в разговорах о польской культуре, нравах и обычаях. «Но это не плохо, — смеется Магда. — Отличная практика, мы много узнаем и тренируемся в произношении». Три пары в день, плюс насыщенная культурная программа — Милена признается, что к концу дня сильно устаёт, но скучать не приходится. «Мы уже побывали в диораме и на Прохоровском поле, а на выходных успели съездить в Москву», — рассказывает она.

На вопрос, хотели бы они остаться в России и продолжить здесь учебу после окончания бакалавриата у себя на родине, девушки уверенно отвечают: «Очень». Но тут же добавляют, что пока не знают, как это осуществить: «В Белгородском университете прекрасное образование, но мы еще не выбрали специальность. В Польше мы учимся бесплатно, но будет ли возможность учиться бесплатно здесь, мы пока не знаем».

Когда речь зашла о сувенирах из России, Милена и Паулина в один голос воскликнули: «Книги!». Магда подтвердила, что в Польше книги стоят дорого, вот они и везут чемодан в Ополе. «Читать на русском было сложно вначале, — а рассказывает Милена. — Но со временем это стало получаться у меня все лучше и лучше». Девушки положительно отзываются о русских писателях. «Нравится Чехов, и Тургенев, и Достоевский, — перечисляет Милена. — Особенно Достоевский — в его книгах поднимаются сложные темы». «Только из-за одних книг я бы осталась в России, — улыбается Магда. — Уезжать не хочется. У вас очень красивый, чистый, спокойный город. И люди приветливые». Милена подхватывает: «Нам все улыбаются, а когда понимают, что мы не русские, интересуются, откуда приехали, долго ли пробудем, стараются чем-то помочь. Это приятно».

На факультете журналистики БелГУ уже два года успешно работает магистерская программа «СМИ и межкультурная коммуникация», руководителем которой является Андрей Васильевич Полонский. Магистрантам этого направления было особенно интересно пообщаться с представителями другой культуры, так как общение частично проходило на польском — в магистратуре он преподается как современный славянский язык. Опольский университет давно сотрудничает с белгородским, и в этом году с ответным визитом в Польшу поедут журфаковцы – шесть магистрантов под руководством Андрея Васильевича. Гостьи БелГУ выразили надежду, что смогут встретиться с нашими студентами тем же составом и познакомить их с Ополе.

Нравится

 

Факультет журналистики БелГУ © 2006-2011 | Написать администратору | Контакты факультета